Bведение из специального выпуска журнала "The Muslim World"
Турция все более и более привлекает к себе пристальное внимание ученых-специалистов по Ближнему Востоку и исламоведению. В настоящее время она является единственным среди мусульманских государств – членом блока НАТО. К тому же Турция ведет переговоры по вопросу о своем вхождении в качестве полноправного члена в Европейский Союз, где она, потенциально, может служить мостом между исламской и западной цивилизациями.
Нет сомнения в том, что ислам является одним из важнейших составляющих элементов турецкой культуры, ведь 99% населения страны – мусульмане. Фетхуллах Гюлен, кому посвящен этот специальный выпуск, на сегодняшний день является наиболее влиятельным исламским деятелем современной Турции. Эта влиятельность исходит не только от его харизматичной религиозности, но и от значимости различных образовательных и общественных учреждений, которые были основаны его многочисленными почитателями, относящимися очень серьезно к его советам и рекомендациям. Посвящая этот специальный выпуск Гюлену и инициированному им религиозно мотивированному гражданскому движению, журнал “The Muslim World” («Мусульманский мир») внесет значительный вклад в дело понимания тюркско-мусульманского мировосприятия.
Хотя Гюлен и является религиозным деятелем, его достижения и авторитет выходят далеко за пределы богословия. Будучи не только прекрасным специалистом в области исламских наук, он в то же время показывает и свои глубокие познания в вопросах современного мышления Запада. Гюлен широко эрудированный человек, изучивший произведения таких мыслителей и поэтов, как Хафиз и Гете, Пеями Сафа (известный турецкий писатель-романист) и Достоевский. У Гюлена, обученного исламским наукам ещё в юности, большой талант к запоминанию и обобщению. Даже сегодня, в 67-летнем возрасте, он может по памяти читать Коран. Он также хорошо сведущ в области науки о хадисах (изречения, мысли, высказывания Пророка).
Начиная с конца 60-х годов, Фетхуллаху Гюлену удалось инициировать широкое гражданское движение на основании своих вдохновляющих речей и произведений; его движение постепенно установилось и развилось в различных областях жизни турецкого общества. Избегая политики партизанства, движение разработало проект просвещения с целью борьбы с общественными недугами. Согласно этого проекта были созданы сотни современных школ, несколько университетов как в самой Турции, так и за рубежом, сеть СМИ (общенациональный телевизионный канал STV, еженедельный журнал «Aksiyon» и ведущая ежедневная газета «Zaman») и такие организации предпринимателей, как ISHAD. Правила турецкой культуры толерантности в движении Гюлена, формировавшейся под влиянием суфийских традиций, критиковались крайними секуляристами и исламистами. Фонд журналистов и писателей, почетным председателем которого является Фетуллах Гюлен, это ведущая неправительственная организация Турции, которая эффективно занимается межрелигиозным диалогом и поиском взаимных точек соприкосновения.
Статьи данного спецвыпуска с разных точек зрения прорабатывают некоторые аспекты личности Гюлена, его жизни и деятельности. Полагая, что для читателей будет полезным получить представление об образе мышления и взглядах Гюлена непосредственно из его уст, я включил интервью с ним в этот выпуск. В связи с этим, я выражаю искреннюю благодарность Гюлену за его готовность ответить на мои вопросы, касающиеся различных тем современности.
В своей статье в этом выпуске Осман Бакар[1] останавливается на подходе Гюлена к отношению между наукой и религией, рассматривая представление Гюлена о природе религиозных и научных истин методом сравнения. Он свидетельствует, что в современной мусульманской мысли редко можно найти серьезных ученых-теологов, разрабатывающих вопросы религии и науки. Он также утверждает, что Гюлен принадлежит к той малочисленной группе богословов, которые посвятили им всю свою жизнь.
Статья Лестера Куртца[2] изучает парадокс Гюлена в сочетании личной приверженности к исламским религиозным принципам и сильной связи с плюрализмом. Он утверждает, что Гюлену удалось объединить теорию с практикой. Ссылаясь на определенные теологические основы, на которых Гюлен обосновал свои идеи толерантности, Куртц цитирует Гюлена: «Человек не может быть мусульманином, если он не верит в пророчество доисламских посланников».
Статья Томаса Мишеля[3] исследует отношения между суфизмом и современностью в учениях Гюлена. Автор статьи показывает, каким образом Гюлен успешно включил суфизм в свои размышления и деятельность, не конфликтуя с государственным турецким законодательством, запрещающим тарикаты – суфийские сообщества. Мишел упоминает три главных фактора, придавших форму мыслям Гюлена: суннитский ислам, суфийская традиция Накшибанди и движение Нур. Большая часть статьи исследует отношение Гюлена к современности и его влияние на современную турецкую мысль.
Элизабет Оздалга[4], используя работу Норберта Элиаса в качестве образца для дискуссий, анализирует джамаат (сообщество) Гюлена с социологической точки зрения. Она предполагает, что когда государственным учреждениям не удается объединять людей, увеличивается потребность в необходимости заполнения этого вакуума другими организациями и обществами. Сообщество Гюлена играет значительную роль в этом. Автор подробно излагает опыт нескольких женщин-членов движения Гюлена и решительно говорит о том, что джамаат Гюлена не является тарикатом, а скорее это общественное гражданское движение. Ссылаясь на аналитическую схему Элиаса, Оздалга исследует отношения между правящими кругами Турции и движением Гюлена.
Сидней Гриффит[5] и я исследуем идею Гюлена о межрелигиозном диалоге. Эта статья изучает корни подхода Гюлена, рассмотренные сквозь призму взглядов таких ранних мусульманских деятелей, как Джалаладдин ар-Руми (1273) и Ахмад Сирхинди (1625). Эта статья утверждает, что «Бисмиллахиррахманиррахим», первый стих первой главы Корана, служит для Гюлена отправной точкой для достижения межрелигиозного диалога. Более того, статья детально описывает встречу Гюлена с папой римским Иоанном Павлом II и отношение различных мусульман на данное историческое событие.
В заключение, работа Ихсана Йылмаза[6] изучает процесс преобразования ислама в современной истории Турции, особенно после образования современного турецкого государства. В этом контексте автор статьи проводит различия между гражданским исламом, представленным Гюленом, и государственным исламом, для которого Йылмаз создает термин «Лозаннский ислам». Также Йылмаз сосредотачивается на влиянии идей Гюлена на общественную среду Турции и сравнивает движение с другими исламскими партиями, образованными в Турции.
Я надеюсь, что данный специальный выпуск журнала «Мусульманский мир» предоставит читателю возможность лучше понимать Фетхуллаха Гюлена и его произведения, которые продолжают вызывать повышенный интерес в научном мире. Будучи харизматической личностью, с потрясающей личной открытостью, и имея многочисленных сторонников в разных странах и среди последователей различных вероисповеданий, Гюлен и его движение выражают надежду на возможность внести вклад в развитие положительных взаимоотношений ислама и Запада.
Зеки Сарытопрак, Университет Джона Кэролла, Кливленд, Огайо
Bведение из специального выпуска журнала "The Muslim World" (Volume 95, Number 3, July 2005), посвященного Ф. Гюлену
[1] Осман Бакар, Университет Джоржтаун Вашингтон, фед. округ Колумбия. «Гюлен о религии и науке: Теологическая точка зрения»
[2] Лестер Р. Куртц, Техасский университет, Хьюстон, Техас, «Парадокс Гюлена: сочетание приверженности с терпимостью»
[3] Томас Мишел, С.Ж., Ватикан. «Суфизм и современность в мышлении Фетхуллаха Гюлена»
[4] Элизабет Оздальга, Ближневосточный технический университет Анкара, Турция. «Преобразователь или Чужой? Роль движения Фетхуллаха Гюлена в процессе цивилизации»
[5] Сидней Гриффит, Католический Университет Америки, Вашингтон, округ Колумбия, Зеки Сарытопрак, Университет Джона Кэролла, Кливленд, Огайо. «Фетхуллах Гюлен и «Люди писания»: Призыв из Турции к межрелигиозному диалогу»
[6] Ихсан Йылмаз, Лондонский университет, Лондон, Великобритания. «Государство, право, гражданское общество и ислам в современной Турции»
- Создано .